Stuart Shils During The Art Digger Workshop, Madrid 2016

Stuart Shils During The Art Digger Workshop University f Fine Arts UCM Madrid 2016

A mediados de julio de 2016, tuve la suerte de poder organizar un workshop con Stuart Shils en la facultad de Bellas Artes de Madrid de la UCM. Fuimos un pequeño grupo de 15 artistas y creo no equivocarme si digo que compartir esos días con Stuart Shils fue una experiencia inolvidable para todos nosotros.
Entre mis anotaciones y referencias de entonces apareció la grabación de las palabras finales de Stuart Shils para cerrar el curso. Al escucharlas de nuevo no pude dejar de pensar que debía compartirlas para que otros artistas que no pudieron asistir tuviesen la oportunidad de escucharlas.

Así que he decidido publicar este discurso final pese a las deficiencias de sonido y ruido ambiente y venciendo mis reparos sobre la improvisada y a veces inexacta traducción que hice entonces. Para los hispano-hablantes, espero que disculpéis los errores. Me consuela pensar que en conjunto haya podido trasladar el sentido último de las palabras del maestro.

En estas reflexiones finales, las palabras de Shils ya no hablan de técnica pictórica  ni de color o composición sino de actitud y de lo que significa ser artista.

Termino transcribiendo la cita de Rilke que Stuart Shils desgrana como cierre de su discurso. La traducción que he encontrado me pareció poco afortunada así que he hecho la mía propia intentando respetar el sentido de las palabras del poeta y así de paso redimir en parte la apresurada traducción que hice en aquel momento.

“Las labores del arte son de una infinita soledad, y ninguna forma de acercamiento es tan inútil como la critica. Sólo el amor puede tocarlas y asirlas y ser justo con ellas. Confíe siempre en usted y en sus propios sentimientos, frente a todas esas discusiones, glosas o introducciones de ese tipo. Si luego resulta que no está en lo cierto, ya se encargará el natural desarrollo de su vida interna de llevarle finalmente por otros caminos. Permita a sus juicios su propio desarrollo tranquilo y solitario. Como todo progreso, éste ha de surgir de la profundidad interior y no puede ser apremiado ni forzado. Todo es gestación y después nacimiento. Dejar que cada impresión y cada embrión de un sentimiento llegue a su culminación por si mismo, en la oscuridad, en lo innombrable, inconsciente e inaccesible al propio entendimiento, y con gran humildad y paciencia esperar la hora del nacimiento de una nueva claridad. Esto solamente es lo que significa vivir como un artista: tanto en el entendimiento como en la creación.
En esto no cabe medir el tiempo. Un año no importa y diez años no son nada. Ser artista significa: no contar ni numerar sino madurar como el árbol que no fuerza su savia, y permanece erguido y confiado bajo las tormentas de la primavera, sin temor a que tras ellas tal vez nunca pueda llegar otro verano. Llega, pero llega sólo para aquellos que son pacientes, que permanecen allí como si ante ellos se extendiera la eternidad, tan despreocupadamente silenciosa y vasta. Lo aprendo cada día de mi vida. Lo aprendo con un dolor que agradezco. ¡La paciencia lo es todo!”

Ir a descargar

Letters to a Young Poet
by Rainer Maria Rilke
translated by Stephen Mitchell

Música: Chopin Nocturnes Op 48 nº2, Luke-Faulkner MUSOPEN

Burning Man Books
Scriptor Press, 32 Newman Rd. #2, Malden, Massachusetts 02148 cenacle@mindspring.com www.geocities.com/scriptorpress

Mas sobre Stuart Shils